Wednesday, April 26, 2006

Stolið frá Elsu...takk og sorry! :)

Icelandic sayings...


The raisin at the end of the hot-dog = Rúsínan í pylsuendanum.
I measure one-pulled with it = Ég mæli eindregið með því.
Now there won't do any mitten-takes = Nú duga engin vettlingatök.
I come completely from mountains = Ég kem alveg af fjöllum.
Thank you for the warm words into my garden = Þakka þér fyrir hlý orðí minn garð.
Everything goes on the back-legs = Það gengur allt á afturfótunum.
He's comepletely out driving = Hann er alveg úti að aka.
It lies in the eyes upstairs = Það liggur í augum uppi.
She gave me under the leg = Hún gaf mér undir fótinn.
He stood on the duck = Hann stóð á öndinni.
I teach in breast of him = Ég kenni í brjósti um hann.
On with the butter!!! = Áfram með smjörið!

Snilld!

4 comments:

Anonymous said...

Alveg stórhættulegar þessar beinu þýðingar :)

Anonymous said...

Heyjjjjjjjjjj...

ritSTULDUR :o(
...nú er minns mjöööög sár.

Þú tókst allavega allavega fram hvaðan þú STALST þessu.

Anna Karen said...

SOOOOOO SOOOOOOOOOOOOORRY :(
En alltílæj???

:o)

Anonymous said...

Ég skal setja STÓÓÓRAN plástur á barnið :)